Dans ce lexique maritime, vous retrouverez tous les termes spécifiques que vous retrouverez dans les articles du site. Bien sûr ce lexique est loin d’être exhaustif. L’objectif étant de se concentrer sur les termes que vous retrouverez dans votre découverte du RMS Olympic.

Si vous recherchez un terme précis, vous pouvez appuyer sur CTRL + F une fenêtre apparaitra dans laquelle vous pourrez taper directement le mot que vous recherchez !

A

Accastillage : Tous les équipements placés sur les ponts du navire.

Accoster : Amener le navire à quai

Affréter : Louer un navire ou une partie d’un navire.

Amarrer : Fixer le navire à quai grâce à des amarres.

Amarre : Cordage qui sert à maintenir le navire à quai

Antifouling : Peinture appliquée sur la coque immergée d’un navire pour y empêcher la fixation ou le développement d’organismes marins.

Appareiller : Prendre la mer

Armateur : Exploitant du navire

Arrimer : Organiser et fixer la cargaison et équipements du navire pour qu’ils ne bougent pas pendant le voyage.

B

Bâbord / Tribord : Bâbord représente le côté gauche du navire. Tribord représente le côté droit du navire.

Petite histoire de ces termes maritimes : je connais deux versions qui tentent d’expliquer pourquoi on nomme babord et tribord les côtés d’un navire. La première remonte à l’époque Viking. Dans leur langue, le côté gauche se dit « backbord » car c’est le côté qui se trouve dans le dos du barreur. Le côté droit « stirbord », est le côté où se tient le barreur. Le décennies et les transmissions de langues en langues auraient amené aux termes qu’on connaît.

La seconde version part du principe que les marins, souvent illettrés (il y a quelques siècles bien entendu) se repéraient grâce aux sigles et mots peints sur les navires qui s’organisent alors en « batteries ». Le côté gauche serait donc devenu bord de Bat et le côté droit bord de Tri.

Ballast : Lest qui permet de gérer la gîte du navire.

Bande : Gîte, inclinaison latérale du navire.

Bastingage : Cloison ou barrière autour du pont d’un navire.

Bossoir : Équipement qui permet de lever ou baisser l’ancre ou un canot de sauvetage.

Bout : Corde. Les marins sont superstitieux, le mot corde n’est jamais prononcé sur un navire.

Amateur de théâtre ? Vous aurez peut-être remarqué que le mot corde n’est jamais prononcé sur scène ni en coulisses. Cela tient au fait que les machinistes recrutés dans les théâtres et opéras étaient marins. Les deux métiers ont de nombreux points communs. Lors de mes années de carrière en tant qu’intermittent du spectacle, j’ai appris à ne jamais prononcer le mot corde, ne jamais porter de vert (évidemment) mais aussi à ne jamais siffler sur le plateau !

Brasse : Unité de mesure qui représente approximativement 1,624m

C

Cale sèche : Ou Radoub. Bassin que l’on peut vider de son eau pour l’entretien ou la réparation des navires.

Carénage : Révision du navire pour remise en état de sa coque.

Carène : La partie immergée de la coque du navire.

Château : Les superstructures du navire au dessus de sa coque.

Chaudière : Appareil de production de vapeur à partir d’eau douce.

Cloison : Mur ou séparation verticale de la coque.

Compartiment : Division de l’intérieur du navire en espaces cloisonnés et étanches.

Coursive : Long couloir

C.Q.D. : Signal de détresse instauré par Marconi en 1904.

D

Désarmer : Retirer l’équipement d’un navire qui ne doit plus prendre la mer que ce soit temporaire ou définitif.

Dock flottant : Structure mobile capable de soulever un navire pour faire office de cale sèche.

D.S.O. : Distinguished Service Order. Médaille du mérite remise aux officiers qui se sont distingués au combat.

E

Écoutille : Ouverture rectangulaire sur le pont d’un navire.

Encablure : Unité de mesure marine correspondant à 180-200 mètres

Étambot : Synonyme de poupe

Étrave : Proue, partie avant d’un voilier

G

Gaillard : (Gaillard d’avant, gaillard d’arrière) Pont surélevé sur la proue ou la poupe d’un navire.

Gîte : Bande, inclinaison latérale d’un navire

Gouvernail : C’est la pièce qui permet au navire de virer.

Guetteur : Membre d’équipage chargé de la surveillance de la mer. Généralement il a son poste dans un nid-de-pie.

H

Hauban : Câbles attachés au mât qui le maintiennent à la verticale.

J

Jauge brute, jauge nette : Cette mesure donne la capacité de transport d’un navire.

K

K.C.M.G. : Knight Commander. C’est la distinction la plus élevée de l’ordre de Saint Michael et Saint Georges. Le Capitaine Hayes est entré dans cet ordre de chevalerie en 1919

L

Lieue maritime : Unité de mesure correspondant à 5.556km

Ligne de flottaison : Limite entre la partie émergée et immergée d’un navire.

Log : Les cartes de Log étaient vendues aux passagers à la fin d’une traversée. Elles résument les données du voyage. La vitesse, le temps de traversée et la météo.

M

Mille nautique : Unité de distance qui correspond à 1.852m

Mouillage : Lieu sûr, abri proche des côtes où un navire peut jeter l’ancre.

N

Nid-de-pie : Situé sur le mât avant, c’est le poste des guetteurs.

Nœud : Cette unité de mesure permet de mesurer la vitesse. Un nœud équivaut à un mille nautique de l’heure. Soit 1,852km/h.

P

Panne : « Mettre en panne », stopper le navire et le maintenir sur place.

Passerelle : Pièce depuis laquelle le navire est commandé.

Pavillon : Signal, drapeau hissé au mât pour transmettre un message. Le pavillon national indique le pays d’immatriculation du navire.

Pilote : Le pilote ne reste sur le navire que pour le faire entrer et sortir d’un port difficile. Il prend alors en charge les manœuvres.

Poupe : Arrière du navire

Portside / Starborad : Portside équivaut à bâbord et Starboard à tribord.

Petite histoire de ces deux termes : Le terme Starbord vient du Néerlandais Stuurbord qui signifie « côté où l’on conduit (barre) ». L’officier de quart est alors appelé Stuurman. Quant au terme Portside, il vient tout simplement du fait que le système de gouverne des navires dépassait du flanc Tribord/Starbord et qu’il n’était donc possible d’accoster que par Portside (le côté du port), Bâbord dans notre langue.

Proue : Avant du navire

Q

Quart : Temps de service d’une équipe.

Quille : La partie la plus basse du navire.

R

Radoub : Autre terme pour désigner une cale sèche.

Refonte : Grosse opération de modification ou d’amélioration du navire.

Renflouer : Remettre une épave à flot.

R.D. : Reserve Decoration. Médaille remise aux officiers ayants plus de 15 ans d’ancienneté dans la Royal Naval Reserve.

Riper : Déplacement incontrôlé de la cargaison d’un navire à cause du roulis.

Plus tôt, je vous expliquais que les mondes de la marine et du théâtre étaient proches. En voilà un autre exemple. Dans le monde du théâtre, les ripers sont les intermittents ou machinistes qui chargent et déchargent les camions de décors.

R.M.S. : Royal Mail Streamer ou Ship (signifie Bateau ou vapeur de la Poste Royale)

R.N.R. : Royal Navy Reserve. Section volontaire de la Royal Navy.

Roulis : Mouvement du navire sur l’axe bâbord-tribord.

Ruban Bleu : Récompense décernée au navire le plus rapide sur la ligne transatlantique.

S

Safran : C’est la partie plate du gouvernail du navire.

Sifflet : Le sifflet est l’appareil de signalisation sonore du navire.

Sister-ship : Navires jumeaux aux caractéristiques identiques. C’est le cas par exemple de l’Olympic, du Titanic et du Britannic.

Soute : Espace rempli de combustible

SS : Steam-Ship (navire à vapeur)

T

Tangage : Mouvement du navire sur l’axe avant-arrière.

Télémoteur : Appareil de commande à distance

Timonier : Le membre d’équipage qui tient la barre.

Tirant d’air : Hauteur de la partie émergée du navire

Tirant d’eau : Hauteur de la partie immergée du navire.

Tonneau : Permet de mesurer la capacité du navire qui vaut 2,83168 mètres cube.

V

Vigie : Synonyme de guetteur

Vous voilà prêt à prendre la mer !

J’espère que ce lexique maritime vous aura été utile. Il sera bien entendu mis à jour au fil du temps. En tous cas, vous êtes fin prêt pour monter sur le pont du RMS Olympic !

Samuel Longin

Sources : https://fr.wikipedia.org/wiki/Glossaire_maritime / https://en.wikipedia.org/wiki/Order_of_St_Michael_and_St_George / https://en.wikipedia.org/wiki/Distinguished_Service_Order / https://en.wikipedia.org/wiki/Decoration_for_Officers_of_the_Royal_Naval_Reserve / https://en.wikipedia.org/wiki/Royal_Naval_Reserve /